Бурятские имена и их значение. Бурятские и монгольские имена Тибетские женские имена и их значение
- АБАРМИД (санскрит.) - Запредельный. Бурятская форма от санскритского слова "парамита." Это слово означает "ушедший по ту сторону", (т.е. в нирвану). В буддийских сутрах перечисляют 6 или 10 парамит, с помощью которых осуществляется уход в нирвану: щедрость, нравственность, терпеливость, мужественность, созерцание, мудрость. Каждая парамита используется в качестве имен. См. Сультим, Содбо и т.д.
- АБИДА (санскрит.) - Необъятный, неизмеримый свет. Амитабха имя одного дхьяни-Будд. В Бурятии известен как Абида, в Японии - Амида. В учении Будды он является властелином рая Сукхавади (Диважан).
- АГВАНДОРЖО (тиб.) - Алмазный владыка слова.
- АГВАНДОНДОГ (тиб.) - Благонамеренный владыка слова.
- АГВАНДОНДУБ (тиб.) - Исполняющий желания всех живых существ владыка слова.
- АГВАН (тиб.) - Владыка слова, обладающий прекрасным и богатым словом. Одно из имен Бодхисаттвы Мандзушри, олицетворяющего запредельную мудрость.
- АГВАННИМА (тиб.) - Солнечный владыка слова.
- АДЛИБЭШЭ - Непохожий, другой.
- АДЬЯА (санскрит.) - Солнце.
- АНАНДА (санскрит.) - Радость. Имя Любимого ученика Будды Шакьямуни. После его ухода в нирвану, Ананда по памяти изложил один из главных буддийских канонов "Ганжур".
- АЙДАР - Милый
- АЛАМЖА - Имя героя Бурятского эпоса.
- АЛДАР - Слава.
- АЛИМА - Яблоко.
- АЛТАН - Золото.
- АЛТАНА - Золото.
- АЛТАНГЭРЭЛ - Золотой свет
- АЛТАНСЭСЭГ - Золотой цветок.
- АЛТАНТУЯ - Золотая заря
- АЛТАН ШАГАЙ - Золотая лодыжка.
- АМАР,АМУР - Мир, покой.
- АМАРСАНА, АМУРСАНА - Благонамеренный. Имя национального героя Западной Монголии (Джунгарии). Вел освободительную борьбу против манчжурско-китайского ига в 18 веке.
- АМГАЛАН - Спокойный, мирный.
- АНДАМА (тиб.) - Могущественная. Эпитет богини Умы.
- АНЖИЛ (тиб.) - Царь силы, название драгоценности исполняющей желания. По санскритски ЧИНТАМАНИ.
- АНЖИЛМА (тиб.) - Владычица. Того же корня, что Анжил.
- АНЖУР (тиб.) - Властвующий, господствующий.
- АНЗАД (тиб.) - Сокровищница могущества.
- АНЗАМА (тиб.) - Благонравная.
- АНЗАН (тиб.) - Благонравный.
- АНПИЛ (тиб.) - то же, что и Вампил.
- АНЧИГ (тиб.) - то же, что и Ванчиг.
- АРАБЖАЙ (тиб.) - Наипопулярный, распространенный.
- АРДАН (тиб.) - Сильный, могучий.
- АРСАЛАН - Лев.
- АРЬЯ (санскрит.) - Высший, святой. Обычно употребляется перед именами Бодхисаттв, святых, прославленных буддистов.
- АРЮУНА - Чистая, светлая.
- АРЮУНГЭРЭЛ - Чистый, светлый свет.
- АРЮУНСЭСЭГ - Чистый, светлый цветок.
- АРЮУНТУЯ - Чистая, светлая заря.
- АШАТА - Всепомогающий.
- АЮНА (тюрк.) - Медведица. Аю - медведь. Если не согласны с этим, то правильнее будет ОЮУНА.
- АЮР (санскрит.) - Жизнь, возраст.
- АЮРЗАНА, АЮРЖАНА (санскрит.) - Жизненная мудрость.
- АЮША (санскрит.) - Продлитель жизни. Имя божества долголетия.
- АЯН - Путешествие.
- АЯНА (жен.) - Путешествие.
- БААТАР - Богатырь, сокращенное от старомонгольского Багатур. Русское слово богатырь также произошло от слова багатур.
- БАБУ (тиб.) - Герой, храбрец.
- БАБУДОРЖО (тиб.) - Алмазный герой.
- БАБУСЭНГЭ (тиб.) - Храбрый лев.
- БАВАСАН, БААСАН (тиб.) - Планета Венера, соответствует пятнице.
- БАДАРА (санскрит.) - Благой.
- БАДАРМА (санскрит.) - Красивая.
- БАДАРХАН - Процветающий.
- БАДАРША (санскрит.) - Проситель.
- БАТЛАЙ - Смелый.
- БАДМА (санскрит.) - Лотос. Образ лотоса в буддизме символизирует хрустальную непорочную чистоту, так как прекрасный лотос не имеет ничего общего с грязью болота из которой он произрастает, так же как Будда достигший нирваны, вырвавшийся из болота сансары.
- БАДМАГАРМА (санскрит-тиб.) - Созвездие лотосов.
- БАДМАГУРО (санскрит.) - Лотосовый учитель.
- БАДМАРИНЧИН (санскрит-тиб.) - Драгоценный лотос.
- БАДМАЖАБ (санскрит-тиб.) - Защищенный лотосом.
- БАДМАХАНДА (санскрит-тиб.) - Лотосовая Дакиня, небесная фея.
- БАДМАЦЭБЭГ (санскрит-тиб.) - Бессмертный лотос.
- БАДМАЦЭРЭН (санскрит-тиб.) - Лотос долгой жизни.
- БАЗАР (санскрит.) - Алмаз. Бурятская форума от санскритского "Ваджра". Это один из наиболее важных атрибутов тантризма, Ваджра символ нерушимости Учения.
- БАЗАРГУРО
- БАЗАРЖАБ (санскрит.) - Защищенный алмазом.
- БАЗАРСАДА (санскрит.) - Суть алмаза.
- БАЛАМЖИ (тиб.) - Рожденный алмазом.
- БАЛАНСЭНГЭ (тиб.) - Алмазный лев.
- БАЛБАР
- БАЛБАРМА (тиб.) - Пылающий блеск, сияние.
- БАЛДАГ - Толстый, приземистый.
- БАЛДАН (тиб.) - Славный, великолепный.
- БАЛДАНДОРЖО (тиб.) - Великолепный алмаз.
- БАЛДАНЖАБ (тиб.) - Защищенный славой, величием.
- БАЛДАНСЭНГЭ (тиб.) - Великолепный лев.
- БАЛ ДАР (тиб.) - Дарующий счастье. Эпитет Божества богатства. По санскритски Кубера, по тибетски Намтосрай. Бурятское произношение Намсарай.
- БАЛДОРЖО (тиб.) - Алмаз величия.
- БАЛМА (тиб.) - Богатая, сияющая, прославленная.
- БАЛСАМБУ (тиб.) - Изысканный.
- БАЛСАН (тиб.) - Очаровательный, прекрасный.
- БАЛТА - Молот.
- БАЛ ХАН - Пухлый.
- БАЛЬЖИД (тиб.) - Стремящийся к процветанию.
- БАЛЬЖИДМА (тиб.) - то же,что и Бальжид.
- БАЛЬЖИМА (тиб.) - Великолепная.
- БАЛЬЖИМЭДЭГ (тиб.) - Цветок счастья.
- БАЛЬЖИН (тиб.) - Дарующий богатство.
- БАЛЬЖИНИМА (тиб.) - Солнце счастья.
- БАЛЬЖИР (тиб.) - Богатство, блеск, сияние.
- БАЛЬЗАН (тиб.) - Очаровательный, прекрасный
- БАЛЬЧИН (тиб.) - Очень богатый, славный.
- БАНЗАН (санскрит.) - Пять.
- БАНЗАР (тиб.) - Объединяющий силу.
- БАНЗАРАГША (санскрит.) - Пять защитников.
- БАНДИ - Мужчина, Мальчик.
- БАРАС - Тигр.
- БАТА - Крепкий, сильный. Имя внука Чингисхана.
- БАТАБААТАР - Крепкий, сильный богатырь.
- БАТАБАЯР - Крепкая радость.
- БАТАБУЛАД - Крепкая сталь.
- БАТАБЭЛИГ - Твердая мудрость.
- БАТАБЭЛЭГ - Крепкий подарок.
- БАТАДАМБА (бур-тиб.) - Наисвятейший.
- БАТАДОРЖО (бур-тиб.) - Твердый алмаз.
- БАТАДЭЛГЭР - Крепкий расцвет.
- БАТАЖАБ (бур-тиб.) - Твердозащищенный.
- БАТАЖАРГАЛ - Крепкое счастье.
- БАТАЗАЯ - Крепкая судьба.
- БАТАМУНХЭ - Вечная твердость.
- БАТАСАЙХАН - Крепко- красивый.
- БАТАСУХЭ - Крепкий топор.
- БАТАТУ МЭР - Твердое железо.
- БАТАЦЭРЭН - Наидолголетний.
- БАТАЭРДЭНИ - Твердая драгоценность.
- БАТАШУЛУУН - Твердый камень.
- БАЯН - Богатый.
- БАЯНБАТА - Твердо-богатый.
- БАЯНДАЛАЙ - Богатое море, неиссякаемое богатство.
- БАЯНДЭЛГЭР - Богатый расцвет.
- БАЯР - Радость.
- БАЯРМА - Радость.
- БАЯРСАЙХАН - Красивая радость.
- БАЯСХАЛАН - Радость, веселье.
- БАЯРТА - Радостный.
- БИДИЯ (санскрит.) - Знание. Бурятское произношение санскритского слова "Видья".
- БИЗЬЯ (санскрит.) - Знание.
- БИМБА (тиб.) - Планета Сатурн, соответствует субботе.
- БИМБАЖАБ (тиб.) - Защищенный Сатурном.
- БИМБАЦЭРЭН (тиб.) -Долгая жизнь под знаком Сатурна. -
- БИРАБА (санскрит.) - Устрашающий. Бурятское произношение санскритского слова "Бхай-рава" - ужасный.Имя одного из гневных воплощений Шивы.
- БОЛОРМА - Хрусталь.
- БОРЖОН - Гранит.
- БУДА - Просветленный. Бурятское произношение санскритского слова "Буддха". Имя основателя буддизма первого из 3 мировых религий.
- БУДАЖАБ (санскрит.тиб.) - Защищенный Буддой.
- БУДАЦЭРЭН (санскрит.тиб.) - Долгая жизнь Будды.
- БУДАМШУ - Имя национального фольклорного героя Бурятии.
- БУДОН - Имя знаменитого тибетского автора многотомных исторических трудов 14 века.
- БУЖИДМА - то же, что Бутидма.
- БУЛАД - Сталь.
- БУЛАДБААТАР - Стальной богатырь.
- БУЛАДСАЙХАН - Красивая сталь.
- БУЛАДЦЭРЭН - Долгая жизнь стали.
- БУМА (тиб.) - Девочка, девушка.
- БУНАЯ (санскрит.) - Добродетель, от сансритского слова "Пунья".
- БУТИДМА - Ведущая сына, имя дается дочери в надежде, что родится сын.
- БУЯН, БУЯНТА - Добродетель.
- БУЯНБАТА - Твердая добродетель.
- БУЯНДЭЛГЭР - Расцвет добродетели.
- БУЯНХЭШЭГ - Добродетельное благосостояние.
- БУРГЭД - Орел, беркут.
- БЭЛИГ, БЭЛИГТЭ - Мудрость.
- БЭЛИГМА - Мудрость.
- БЭЛЭГ - Подарок.
- ВАМПИЛ (тиб.) - Умножающий могуществе
- ВАНДАН (тиб.) - Обладающий властью.
- ВАНЖИЛ (тиб.) - то же, что и Анжил.
- ВАНЖУР (тиб.) - Властвующий.
- ВАНЗАН (тиб.) - Владелец.
- ВАНЧИК (тиб.) - Могущественный.
- ГАБА,ГАВА (тиб.) - Счастливый, радостный
- ГАДАМБА (тиб.) - Наставляющий.
- ГАДАН (тиб.) - Радостный. Это название обители богов, мира богов по санскритски Тушита. В Тушите Бодхисаттвы проводят предпоследнюю жизнь перед тем как спуститься на землю. Будда Шакьямуни возложил свою корону на голову Майтрейи (Майдар), Будде грядущей кальпы.
- ГАЖИДМА (тиб.) - Порождающая восхищение.
- ГАЛДАМА - Имя джунгарского (западно-монгольского) богатыря, боровшегося против манчжурско-китайских захватчиков в 17 веке.
- ГАЛДАН (тиб.) - Имеющий благословенную судьбу.
- ГАЛЖАН (тиб.жен.) - Благодатная, счастливая. Имя богини хорошей судьбы Бьягавати.
- ГАЛСАН (тиб.) - Хорошая судьба. Обычно это означает благословенный мировой порядок, кальпу.
- ГАЛСАНДАБА (тиб.) - Хорошая судьба, родившегося под Луной.
- ГАЛСАННИМА (тиб.) - Хорошая судьба, родившегося под Солнцем.
- ГАЛЧИ, ГАЛШИ (тиб.) - Большая судьба, счастливый.
- ГАМА (тиб.) - женская форма от Габа.
- ГАМБАЛ (тиб.) - Сияющее счастье.
- ГАМПИЛ (тиб.) - Умножающий радость.
- ГАН - Сталь.
- ГАНБААТАР - Стальной богатырь
- ГАНБАТА - Крепкая сталь.
- ГАНБУЛАД - Наизакаленная сталь.
- ГАНСУХЭ - Стальной топор.
- ГАНТУМЭР - Стальное железо.
- ГАНХУЯГ - Стальная кольчуга, стальная броня.
- ГАНЖИЛ (тиб.) - Радость, счастье.
- ГАНЖИМА (тиб.) - Снегом рожденная. Эпитет богини Умы.
- ГАНЖУР (тиб.) - Название Буддийского канона "Танчжур", состоящего из 108 томов, которые содержат свыше 2000 сутр.
- ГАРМА (тиб.) - Звезда, созвездие.
- ГАРМАСУ (тиб.) - Женская форма Гарма.
- ГАРМАЖАБ (тиб.) - Защищенный звездой.
- ГАТАБ (тиб.) - Достигший радости; аскет, отшельник, монах.
- ГЕНИН (тиб.) - Друг добродетели, близкий к благочестию. Генин
- ГЕНИНДАРМА (тиб.) - Юный друг добродетели.
- ГОМБО (тиб.) - Имя покровителя, защитника, хранителя веры.
- ГОМБОЖАБ (тиб.) - Защищенный хранителем, защитником веры.
- ГОМБОДОРЖО (тиб.) - Алмазный хранитель, защитник веры.
- ГОМБОЦЭРЭН (тиб.) - Долгая жизнь хранителя, защитника веры.
- ГОНГОР (тиб.) - Белый хранитель.
- ГОНЧИГ (тиб.) - Драгоценность.
- ГООХОН - Красавица.
- ГУМПИЛ (тиб.) - Увеличивающий все.
- ГУНГА (тиб.) - Радость, веселье. Является тибетским переводом Ананда.
- ГУНГАЖАЛСАН (тиб.) - Радостный символ, знак победы.
- ГУНГАНИМА (тиб.) - Радостное солнце.
- ГУНГАНИМБУ (тиб.) - Великодушная радость.
- ГУНДЭН (тиб.) - Благочестивый, набожный.
- ГУНДЭНСАМБУ (тиб.) - Хороший во всех отношениях. Имя Ади-Будды Самантабхадры.
- ГУНЖИД (тиб.) - Радующий всех.
- ГУНЗЭН (тиб.) - Всеохватывающий, вседержащий.
- ГУНСЭН (тиб.) - Лучший из всех.
- ГУНСЭМА (тиб.) - Женская форма Гунсэн.
- ГУНТУБ (тиб.) - Побеждающий всех.
- ГУНЧЕН (тиб.) - Всезнающий, всеведающий.
- ГУРГЭМА (тиб.) - Уважаемая.
- ГУРЭ (санскрит.) - Учитель, духовный наставник. Бурятское произношение санскритского слова "Гуру."
- ГУРЭБАЗАР (санскрит.) - Алмазный учитель.
- ГУРЭДАРМА (санскрит.тиб.) - Юный учитель.
- ГУРЭЖАБ (санскрит.тиб.) - Защищенный учителем.
- ГУРЭРАГША (санскрит.) - Покровительство Учителя.
- ГЫМА (тиб.) - Мир, спокойствие.
- ГЭГЭЭН - Просветленный. Употреблялось в качестве титула высших лам в Монголии. Например Богдо-гэгээн, Ундэр-гэгээн.
- ГЭЛЭГ (тиб.) - Счастье, удача, процветание.
- ГЭЛЭГМА (тиб.) - Женская форма Гэлэг.
- ГЭМПЭЛ."ГЭПЭЛ (тиб.) - Умножающий счастье.
- ГЭМПЭЛМА, ГЭПЭЛМА (тиб.) - Женская форма Гэмпэл, Гэпэл.
- ГЭРЭЛМА - Свет.
- ГЭСЭР - Имя героя одноименного бурятского эпоса.
- ДАБА (тиб.) - Луна.
- ДАБАЖАБ (тиб.) - Защищенный Луной.
- ДАБАЦЭРЭН (тиб.) - Долгая жизнь под луной.
- ДАГБА (тиб.) - Чистый.
- ДАГБАЖАЛСАН (тиб.) - Чистый знак победы.
- ДАГДАН (тиб.) - Известный, знаменитый.
- ДАГЗАМА (тиб.) - Держащая славу. Имя жены царевича Сиддхартхи, которая славилась красотой, мудростью и добродетелью.
- ДАГМА (тиб.) - Знаменитая.
- ДАЛАЙ - Океан, море.
- ДАЛБА (тиб.) - Тишина, покой.
- ДАМБА (тиб.) - Возвышенный, превосходный, святой.
- ДАМБАДОРЖО (тиб.) - Священный алмаз.
- ДАМБАДУГАР (тиб.) - Священный белый зонт.
- ДАМБАНИМА (тиб.) - Солнце святости.
- ДАМДИН (тиб.) - Имеющий шею лошади. Тибетское название божества Хаягривы.
- ДАМДИНЦЭРЭН (тиб.) - Долгая жизнь имеющего шею лошади.
- ДАМПИЛ (тиб.) - Процветающее счастье.
- ДАНДАР (тиб.) - Распространение учения.
- ДАНЖУР (тиб.) - Название буддийского канона "Данчжур", состоящего из 225 томов, вклю-чающийх около 4000 сутр.
- ДАНЗАН (тиб.) - Держатель Учения Будды, это входит в состав имен Далай-ламы 14, но в звучании Тензин.
- ДАНСАРАН (тиб.) - Святой, мудрец.
- ДАНСРУН (тиб.) - Хранитель Учения.
- ДАРА (санскрит.) - Освободительница. Бурятское произношение санскритского слова "Тара". Дара и Дари - имена Зеленой и Белой Тар.
- ДАРЖА (тиб.) - Бурное развитие, процветание.
- ДАРИ (санскрит.) - Освободительница. Имя Белой Тары.
- ДАРИЖАБ (санскрит.тиб.) - Охраняемая Белой Тарой.
- ДАРИМА (санскрит.) - То же, что и Дари.
- ДАРИХАНДА (санскрит.тиб.) - Небесная освободительница.
- ДАРМА (тиб.) - Юный, молодой.
- ДАРХАН - Кузнец.
- ДАШИ (тиб.) - Счастье, процветание, благоденствие.
- ДАШИБАЛ (тиб.) - Блеск счастья.
- ДАШИБАЛБАР (тиб.) - Сияние счастья.
- ДАШИГАЛСАН (тиб.) - Счастливая судьба в благоденствии.
- ДАШИДОНДОК (тиб.) - Творящий счастье.
- ДАШИДОНДУБ (тиб.) - Счастливый исполняющий стремления всех живых существ.
- ДАШИДОРЖО (тиб.) - Счастливый алмаз.
- ДАШИДУГАР (тиб.) - Счастливый белый зонт.
- ДАШИЖАБ (тиб.) - Защищенный счастьем.
- ДАШИЖАМСА (тиб.) - Океан счастья.
- ДАШИЗЭБГЭ (тиб.) - Сложенное счастье.
- ДАШ ИМ А (тиб.) - Счастливая.
- ДАШИНАМЖИЛ (тиб.) - Благопобеждающий.
- ДАШИНИМА (тиб.) - Счастливое солнце.
- ДАШИРАБДАН (тиб.) - Прочное счастье.
- ДАШИЦЭРЭН (тиб.) - Счастье долгой жизни.
- ДИМЭД (тиб.) - Чистый, незапятнанный. Эпитет Будды.
- ДОГСАН (тиб.) - Магическая вершина.
- ДОЛГОР, ДОЛГОРМА (тиб.) - Белая освободительница. Тибетский название Белой Тары.
- ДОЛГЕОН - Волна.
- ДОЛЖИН (тиб.) - Зеленая освободительница. Тибетское название Зеленой Тары.
- ДОЛЖИТ (тиб.) - Избавляющий, спасающий.
- ДОНГАРМА (тиб.) - Белолицая.
- ДОНДОК (тиб.) - Благонамеренный.
- ДОНДУБ (тиб.) - Исполняющий желания всех живых существ. Тибетский перевод санскритского "Сиддхартха."Имя Будды Шакьямуни данное ему при рождении.
- ДОНИД (тиб.) - Сущность пустоты.
- ДОНИР (тиб.) - Заботящий о смысле.
- ДОРЖО (тиб.) - Алмаз. Буквально "князь камней."Тибетский перевод санскритского слова "Ваджра."
- ДОРЖОЖАБ (тиб.) - Защищенный алмазом.
- ДОРЖОХАНДА (тиб.) - Алмазная Дакиня. Имя одной из 5 основных Дакинь.
- ДУБШАН (тиб.) - Великий йогин.
- ДУГАР (тиб.) - Белый зонт.
- ДУГАРЖАБ (тиб.) - Защищенный белым зонтом.
- ДУГАРМА (тиб.) - Белый зонт. Имя Дакини Ситапатры, которая охраняет от болезней, напастей. Особенно детей.
- ДУГАРЦЭРЭН (тиб.) - Долгая жизнь под защитой Белого зонта (Ситапатры).
- ДУГДАН (тиб.) - Добрый, милосердный, сострадательный.
- ДУЛ МА (тиб.) - Освободительница. Имеет то же значение, что и Дара.
- ДУЛСАН (тиб.) - то же значение, что и Дулма.
- ДУЛМАЖАБ (тиб.) - Защищенная Освободительницей.
- ДУНЖИТ (тиб.) - Порождающий желания.
- ДУНЗЭН (тиб.) - Держащий время. Эпитет Ямараджи (по бурятски Эрлиг-номуун-хан), владыки мертвых.
- ДЭЖИТ (тиб.) - Блаженство, благополучие.
- ДЭЛГЭР - Пространный, обширный.
- ДЭЛЭГ (тиб.) - Покой, счастье.
- ДЭМА (тиб.) - Довольная, благоденствующая.
- ДЭМБЭРЭЛ (тиб.) - Предзнаменование.
- ДЭМШЭГ, ДЭМЧОГ (тиб.) - Высшее счастье. Имя важнейшего тантрического божества-идама Самвары, который обитает на горе Кайласа.
- ДЭНЖИДМА (тиб.) - Опора, эпитет земли, земного шара.
- ДЭНСЭН (тиб.) - Хорошая истина.
- ДЭНСЭМА (тиб.) - женская форма Дэнсэн.
- ДЭШИН (тиб.) - Великое благо.
- ЕНДОН (тиб.) - Достоинство; добродетель; знание.
- ЕНДОНЖАМСА (тиб.) - Океан знаний.
- ЕШЕ, ЕШИ (тиб.) - Всеведение, Совершенство мудрости.
- ЕШИЖАМСА (тиб.) - Океан совершенных мудростей.
- ЕШИДОРЖО (тиб.) - Алмаз совершенных мудростей.
- ЕШИДОЛГОР (тиб.) - Всеведающая белая освободительница.
- ЕШИНХОРЛО (тиб.) - Колесо всеведения.
- ЖАБ (тиб.) - Защита, покровительство, убежище. Эпитет Будды.
- ЖАДАМБА (тиб.) - 8-тысячный. Краткое название сокращенного до 8 000 варианта праджня-парамиты.
- ЖАЛМА (тиб.) - Царица. Эпитет богини Умы.
- ЖАЛСАБ (тиб.) - Регент, вице-король. Эпитет Будды Майтреи.
- ЖАЛСАН (тиб.) - Символ, знак победы. Буддийский атрибут: цилиндрическая по форме хоругвь из цветного шелка; такого рода хоругви прикрепляются к флагштокам или носят во время религиозных процессий. Также является одним из 8 благих эмблем.
- ЖАЛСАРАЙ (тиб.) - Принц, царевич.
- ЖАМБА (тиб.) - Милосердие, доброта. Имя грядущего Будды Майтреи.
- ЖАМБАЛ (тиб.) - Благосиятельный. Имя Бодхисаттвы Мандзушри.
- ЖАМБАЛДОРЖО (тиб.) - Благосиятельный алмаз.
- ЖАМБАЛЖАМСА (тиб.) - Благосиятельный океан.
- ЖАМСА (тиб.) - Море, океан. Бурятское произношение тибетского слова Гьятсо. Входит как обязательное имя в состав имен Далай-лам и других великих лам.
- ЖАМСАРАН (тиб.) - Божество воинов.
- ЖАМЬЯН (тиб.) - Благозвучный. Эпитет Мандзушри.
- ЖАНА (санскрит.) - Мудрость. От санскритского слова "Джняна".
- ЖАНЧИБ (тиб.) - Просветленный. Тибетский перевод слова "бодхи." Первое значение переводится как просветленный, а второе как дерево мудрости (смоковница), под которым Будда Шакьямуни достиг просветления.
- ЖАРГАЛ - Счастье.
- ЖАРГАЛМА - Счастье (женское имя).
- ЖАРГАЛСАЙХАН - Красивое счастье.
- ЖИГДЕН (тиб.) - Вселенная.
- ЖИГЖИТ (тиб.) - Устрашающий хранитель веры.
- ЖИГМИТ (тиб.) - Неустрашимый, смелый; Неразрушимый.
- ЖИГМИТДОРЖО (тиб.) - Неустрашимый алмаз; Неразрушимый алмаз.
- ЖИГМИТЦЭРЭН (тиб.) - Неразрушимая долгая жизнь.
- ЖИМБА (тиб.) - Подаяние, милостыня, пожертвование. Щедрость одна из 6 парамит см. Абармид.
- ЖИМБАЖАМСА (тиб.) - Океан щедрости.
- ЖУГДЭР (тиб.) - Ушниша (нарост на темени Будды как один из его замечательных признаков просветления).
- ЖУГДЭРДИМЭД (тиб.) - Чистая, незапятнанная ушниша.
- ЖУМБРУЛ (тиб.) - Волшебство, магия.
- ЖУМБРУЛМА (тиб.жен.) - Волшебство, магия.
- ЖЭБЗЭН (тиб.) - Досточтимый, преподобный (применительно к отшельникам, святым, ученым ламам.)
- ЖЭБЗЭМА (тиб.) - женская форма Жэбзэн.
- ЗАНА - то же, что и Жана.
- ЗАНАБАДАР (санскрит.) - Благая мудрость.
- ЗАНАБАЗАР (санскрит.) - Алмаз мудрости. Имя первого монгольского богдо Джебзундам-бы, прозванного в народе Ундэр-гэгээном.
- ЗАНДАН (санскрит.) - Сандаловое дерево.
- ЗАНДРА (санскрит.) - Луна. Бурятское произношение санскритского слова "чандра".
- ЗАЯТА - Счастливая судьба.
- ЗОДБО, СОДБО (тиб.) - Терпеливость, терпение одна из 6 парамит см. Абармид.
- ЗОЛТО - Удачливый, счастливый.
- ЗОЛОЗАЯ - Счастливая судьба.
- ЗОРИГ, 30РИГТ0 - Смелый, храбрый.
- ЗУНДЫ (тиб.) - Прилежный, усердный, старательный.
- ЗЭБГЭ (тиб.) - Сложенный, упорядоченный.
- ИДАМ (тиб.) - Созерцаемое божество. В тантризме охраняющее божество, которое человек выбирает себе покровителем либо на всю жизнь или для отдельных (особых) случаев.
- ИДАМЖАБ (тиб.) - Защищаемый созерцающим божеством.
- ЛАЙДАБ (тиб.) - Исполнивший дела.
- ЛАЙЖИТ (тиб.) - Счастливая карма.
- ЛАЙЖИТХАНДА (тиб.) - Счастливая карма Дакини.
- ЛАМАЖАБ (тиб.) - Защищенный высшим.
- ЛЕНХОБО - Лотос.
- ЛОБСАН, ЛУБСАН (тиб.) - Мудрый, ученый.
- ЛУБСАНБАЛДАН (тиб.) - Славный мудрый.
- ЛУБСАНДОРЖО (тиб.) - Мудрый алмаз.
- ЛУБСАНЦЭРЭН (тиб.) - Мудрая долгая жизнь.
- ЛУБСАМА (тиб.) - Мудрая, ученая.
- ЛОДОЙ (тиб.) - Мудрость.
- ЛОДОЙДАМБА (тиб.) - Святая мудрость.
- ЛОДОЙЖАМСА (тиб.) - Океан мудрости.
- ЛОДОН (тиб.) - Мудрый.
- ЛОДОНДАГБА (тиб.) - Священная мудрость.
- ЛОНБО (тиб.) - Высокопоставленный чиновник, советник.
- ЛОПИЛ (тиб.) - С развитым умом.
- ЛОСОЛ (тиб.) - Ясный ум.
- ЛОЧИН, ЛОШОН (тиб.) - Одаренный, талантливый, с большими умственными способностями.
- ЛУДУП (тиб.) - Получивший сиддхи от нагов. Имя Нагарджуны, великого индийского учителя в 2-3 веке.
- ЛХАСАРАЙ (тиб.) - Царевич, принц, буквально - сын божества.
Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.
Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.
На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!
Буддийские имена
Буддийские имена – это имена, связанные с буддизмом.
Имена буддийского происхождения используются на территориях, где буддизм распространен в настоящее время или был распространен в прошлом. Основное число буддистов живёт в странах Южной, Юго-Восточной и Восточной Азии: Бутане, Вьетнаме, Индии, Камбодже, Китае (а также китайское население Сингапура и Малайзии), Корее, Лаосе, Монголии, Мьянме, Непале, Таиланде, Тибете, Шри-Ланке, Японии. В России буддизм исповедуют в Бурятии, Калмыкии, Туве.
Например, в Индии, где буддисты по численности уступают индусам, мусульманам и христианам, буддийские имена сохраняются и сегодня.
Немного о буддизме.
Буддизм – религиозно-философское учение о духовном пробуждении, появившееся около VI века до н. э. в Древней Индии. Это древняя мировая религия. Основателем учения является Сиддхартха Гаутама, впоследствии получивший имя Будда Шакьямуни.
Термин буддизм впервые появился в Европе в XIX веке.
Без понимания буддизма невозможно понять культуру Востока – индийскую, японскую, китайскую, тибетскую, монгольскую, бурятскую, калмыкскую, тувинскую и др.
К буддийским именам относятся:
Имена, которые дают в буддийских посвящениях (в монахи)
Именослов в странах, где буддизм является основной религией. Сюда входят:
Имена, связанные Индией, родиной Будды (на основе санскрита)
Имена, являющиеся переводами первоначальных слов на другой национальный язык.
Например, в бурятской, калмыцкой, монгольской, тувинской культуре (у народов, принявших буддизм из Тибета), существуют имена буддийского происхождения с корнями из санскрита, тибетского и национальных языков.
Основанные на учении буддизма, буддийские имена часто связаны с характерными для буддизма чертами:
Имена буддийских божеств и символов
Имена, значение которых связано с сознанием, проницательностью, спокойным умом, медитацией
Имена, взятые из названий книг и названий молитв
Имена из буддийского календаря.
Буддийское духовенство традиционно участвовало в именовании детей, часто используя календарь.
Буддийские имена:
Монгольские имена
Тайские имена
Наша новая книга "Энергия фамилий"
Книга "Энергия имени"
Олег и Валентина Световид
Адрес нашей электронной почты: [email protected]
На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.
Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.
При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.
Буддийские имена
Внимание!
В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).
На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.
Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.
Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.
Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.
Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.
Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".
Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!
С уважением – Олег и Валентина Световид
Нашими официальными сайтами являются:
Приворот и его последствия – www.privorotway.ru
А также наши блоги:
Искони проживают буряты. Это представители монгольской расы, представляющие один из оплотов традиционной буддийской и шаманской культуры в нашем государстве. Очень ярко отражают это и традиционные бурятские имена, о которых мы и поговорим в статье.
О бурятских именах
Начнем с того, что традиционный ономастикон бурят испытал на себе очень сильное влияние тибетской, а через тибетскую и индийской культур. Это произошло более трех сотен лет тому назад, благодаря проповеди буддизма. Оттого бурятские имена содержат в своем перечне огромное множество санскритских и тибетских форм и корней. Однако они настолько органично вошли в обиход, что на сегодняшний день не воспринимаются как иноязычные.
Традиционные бурятские имена чаще всего являются сложными, состоящими из двух корней. При этом в них очень и очень сильно проявляется религиозное значение. Кроме того, многие из них не различаются по родам - эта черта стала все более проникать в ономастикон бурят под влиянием русификации. Традиционно же множество бурятских имен одинаково подходили как для девочек, так и для мальчиков.
С течением времени иноязычные имена стали преобладать, и только в годы советской власти, когда начались религиозные гонения, на первый план стали выходить древние бурятские имена, не имеющие яркого религиозного значения. Чаще всего они связаны с растениями (к примеру, Сэсэгма - «цветок») или абстрактными качествами, понятиями (Жаргал - «счастье»). Изредка имена связываются с цветами и оттенками (например, Улаан Баатар - «красный богатырь»). Другая особенность этого ономастикона состоит в том, что у бурят, особенно в прошлом, была популярна традиция давать человеку двойное имя.
Дальнейшая русификация привела к тому, что многие исконные формы приобретали славянизированное звучание. Этот процесс особенно характерен для второй половины прошлого столетия. В настоящее время у бурят преимущественно распространены исконные бурятские женские имена, а также исконные мужские. Однако и те и другие теперь разделяются по родам, являются чаще всего односложными и нередко имеют русифицированную форму произношения.
Процент тибетских и санскритских имен хотя и на порядок меньше, все же достаточно высок у бурятского населения. Особенно в последние годы, когда все больше людей обращаются к своим культурным и религиозным традициям, буддийское влияние на ономастикон начинает возрастать. Многие родители даже не выбирают имя сами, а обращаются с просьбой об имянаречении к служителю культа - ламе, который определяет ребенку имя исходя из определенных астрологических предпосылок.
Ниже мы приведем список некоторых бурятских имен. В нем будут и бурятские имена мальчиков, и имена девочек. Разумеется, это далеко не полный перечень, простое перечисление которого без пояснений заняло бы целую книгу. Мы же ограничимся наиболее красивыми и колоритными формами.
Красивые бурятские имена
Все имена в нашем списке будут расположены в тематическом порядке. Перечень включает в себя бурятские мужские имена и женские имена, чередующиеся в случайном порядке.
Имена, имеющие религиозное значение
Абармид . Это имя является бурятизированной формой санскритского корня «парамита» и означает «запредельный». Подразумевается под ним человек, достигший нирваны.
Ганжур . Бурятизированная форма слова «Танчжур», которое является наименованием буддийского канона священного писания.
Дугарцэрэн . Буквально переводится, как «долгая жизнь под покровительством Белого зонта». Очевидно, имеет глубокие религиозные корреляты.
Жанчиб . Тибетское имя, являющееся прямым переводом санскритского слова «бодхи». Последнее имеет в буддийской интерпретации два значения. Первое обозначает просветление. А второе - смоковное дерево, под которым это самое просветление обрел Будда Шакъямуни.
Идам . В тибетском буддизме этим термином называется какое-либо божество, избираемое человеком в качестве покровителя. Наиболее характерна эта практика для тантризма.
Идамжаб. Это имя, как видно, включает в себя предыдущее. Перевести его можно так: «находящийся под покровительством божества/идама».
Лыгсык . Буквально означает «скопление хорошего». Подразумевается под этим религиозная практика накопления благих заслуг, способствующая хорошему перевоплощению и духовной эволюции на пути бодхисатвы.
Лэбрима . Сложное имя, уходящее корнями в понятийный аппарат тибетской религиозной культуры. Означает красиво расписанную богиню, то есть изображение женского божества, на чьих руках имеется безупречно выполненный символический рисунок, говорящий о ее святости.
Лэгжин . Еще одно религиозно окрашенное имя. Означает «одаривающая всяким благом». Является одним из имен, прилагаемых к весьма почитаемой богине Таре.
Нацагдоржо . Сложное и очень колоритное имя. Его буквальное значение - «вселенский алмаз». Имеет яркие религиозные коннотации, поскольку атрибутируется Амогасиддхе - одному из Будд, охраняющим Север, называемых Дхьяни.
Самдан . Это имя собственное, которое берет начало в терминологии духовной практики дхьяны, то есть медитации. В этом смысле оно означает начальную ступень практики, при которой объект медитации полностью завладевает разумом и сознанием.
Хажидма . В бурятском фольклоре так называются небожительницы - существа и героини, пребывающие в верхнем, небесном мире.
Хайбзан . Само по себе это слово происходит от тибетского корня, являющегося наименованием духовного лица, праведника, мудреца.
Чагдар . Само по себе это имя означает «держащий в руке ваджру». Имеет очень глубокий религиозный смысл, поскольку как таковое принадлежит божеству по имени Ваджрапани, который является персонификацией силы, преодолевающей тьму неведения.
Шодон . Бурятизировання форма тибетского слова «чортен». Последнее является переводом санскритского «ступа». В буддизме им называют определенную культовую постройку, воздвигаемую над останками Будд и великих просветленных.
Юм . Это очень многозначительное слово и имя. Во-первых, его можно понимать как «мать». В более широком значении - как первопринцип материнства, изначальную женскую творческую энергию, аналогом понятия «Шакти» в индуизме. В собственно буддийском смысле оно подчеркивает также аспект высшей мудрости, интуитивного знания, присущего изначальной женской стороне реальности. Ну и в еще более узком смысле этим словом называется одна из составных частей Ганчжура - буддийского священного канона.
Юмдолгор . Традиционно это имя переводят как «мать белая спасительница». Само по себе оно является одним из имен богини, более известной как Белая Тара.
Имена, ассоциирующиеся с силой и могуществом
Вампил . Как и у многих других народов, бурятские имена мальчиков и их значение происходят от слов, связанных с понятием силы и власти. В их число входит и это тибетское заимствованное имя, переводимое на русский язык как «умножающий могущество».
Баатар . Эта форма, как и якобы русское слово «богатырь», произошло от старомонгольского «Багатур», имеющего соответствующее значение.
Властные имена
Вандан . Форма из серии имен властелинов. Означает «обладающий властью».
Пагма . Нередко эта форма фигурирует в более сложных именах. А сама по себе она означает «госпожа», «владычица» и тому подобные понятия.
Тудэн . Как уже было сказано, бурятские имена мальчиков часто отталкиваются от понятия власти. Тудэн - яркий пример такого имени. Оно обозначает сильного в своей власти, могущественного правителя.
Эрхэтэ . Это бурятское имя означает «полноправный».
Растения и животные
Ленхобо . Одно из цветочных имен. Является наименованием лотоса.
Начин . Другая форма имени - Нашан. Означает «сокол».
Уен . Под этим именем скрывается не что иное, как наименование горностая.
Эпитеты
Агвандоржо . Это тибетское сложное имя, которое можно перевести фразой «алмазный властелин слова».
Манзан . Кроме того что это слово используют в качестве имени, оно является одним из эпитетов пламени и огненной стихии. Буквально переводится как «много держащая».
Мунхэтуя . Бурятское имя, имеющее красивый смысл, передаваемый словами «вечная заря».
Сайжин . Буквально «милостивый». Подразумевается человек или божество, проявляющее милость в подаянии пищи, денег, одежды и прочего.
Этигэл . Буквально перевести это слово можно определением «надежный».
Ябжан . Имя переводится, как «украшение отца». Имеет тибетские корни.
Янжима . В буквальном смысле означает девушку, обладающую великолепным голосом и в полноте владеющей им. Используется как одно из имен и эпитетов богини Сарасвати, покровительницы наук, искусств, знания и мудрости.
Имена, говорящие о богатстве и достатке
Балма . В переводе с тибетского означает «богатая», «славная».
Мани . Это простое санскритское слово, означающее «драгоценность». Как имя встречается у многих народов, в том числе и у бурят.
Палам . Это имя с тибетского языка переводится как бриллиант.
Тумэн . Это имя происходит от числительного, обозначающего десять тысяч. Образно обозначает изобилие и достаток.
Звездные имена
Гармасу . Бурятские имена для девочек и их значение часто коррелируют со звездами и звездным светом. Собственно, слово «звезда» является буквальным переводом имени Гармасу. Чаще всего, однако, это имя встречается в составных формах.
Одонгэрэл . Еще одна тибетская бурятизированная форма, которая имеет значение «звездный свет».
Солярные имена
Оджин . Как и у всех других этносов, значение бурятских имен нередко коррелирует с солярной символикой. Данное имя как раз одно из таких. Буквально оно переводится как «дарующий свет» и традиционно относится к солнцу как его эпитет.
Наран . Просто солярное имя. Так и переводится - «солнце».
Лунные имена
Даба . Тибетское заимствование, значение которого «луна». Нередко его включают в сложные двусоставные бурятские имена девочек.
Зандра . Еще одно лунное имя. Является бурятизированной формой санскритского «чандра» с соответствующим значением.
Существуют у бурятов имена, также происходящие от обозначения природных объектов. Это, например, такие как:
Далай . Это красивое имя означает «океан».
Имена, включающие в себя понятие знания и мудрости
Ендонжамса . Это сложное имя, имеющее тибетские корни. Означает «океан знаний».
Еши . Можно перевести его как «всеведение». Многие сложные бурятские имена включают эту форму в свой состав.
Жана . Бурятское имя, произошедшее от санскритского слова «джняна», которое обозначает мистическое знание. Кроме того, адекватным переводом этого слова может служить и термин «мудрость».
Лобсан . Определение мудрого, ученого человека, подвергшееся бурятизации.
Рэгзэд . На русский язык это имя можно перевести словосочетанием «сокровищница знаний». Женская форма его - Рэгзэма.
Иргиниз . Как и предыдущее, это имя также соотносится с мудростью и знанием. Его прямое значение - «мудрец, держащий знание/мудрость».
Ширабсэнгэ . Сложное санскрито-тибетское имя, означающего «лев мудрости».
Счастье и удача в бурятских именах
Заята . Это бурятское имя, которое переводится как «счастливая судьба».
Улзы . Бурятское имя, которое можно перевести словами «источник счастья».
Есть среди имен и такие, что обозначают цвет:
Сагаадай . Это бурятское имя буквально можно перевести словом «белый». В более широком смысле оно означает «светлый».
Имена, говорящие о здоровье, долгой жизни и бессмертии
Цэригма . Переводится как «целительница».
Цэрэмпил . Сложное мужское имя. Перевод может звучать так: «тот, кто умножает и продлевает жизнь».
Цыбикжаб . Бурятизированное тибетское имя. Имеет сложный смысл, трудно поддающийся переводу. Как вариант, можно предложить следующее значение - «Защищенный бессмертием».
Цыден . Очень распространенное у бурят имя, означающее крепкую жизнь.
Чимит . Простое имя, значение которого - «бессмертный».
Какие имена сегодня носят буряты и бурятки?
Количественные характеристики: статистика, рейтинги популярности.
Сначала разберемся с именами взрослых представителей бурятской нации, а потом уже займемся именами детей детсадовского возраста и новорожденных. Для оценки частоты, с которой встречаются те или иные имена, при подготовке этой статьи использовались открытые данные. Их объем не очень большой, но общую картину помог хорошо прояснить.
Часть I
В общем списке профессорско-преподавательского состава ВСГУТУ (Восточно-Сибирский гос. университет технологий и управления, г. Улан-Удэ) по состоянию на март 2017 года числилось 608 сотрудников (см. на сайте университета). Из них бурятские корни имели как минимум 561 (193 мужчины и 368 женщин). - В качестве дифференцирующих признаков использовались: личное имя, отчество, фамилия и фотоизображение (вместе взятые эти четыре признака позволяют с высокой вероятностью отнести того или иного мужчину и женщину из приведенного списка к бурятскому этносу).
Что показал дальнейший анализ?
По мужчинам. Из 193 мужчин бурятской национальности бурятские и тюркские личные имена зафиксированы у 59 человек, а русские и европейские личные имена - у 134 человек. Самыми распространенными бурятскими именами среди сотрудников университета оказались Баир и Доржи (по 4 человека); Батор и Бато (по 3 человека); имена Аюр, Жаргал, Солбон, Тимур, Цырен, Чингис (по 2 человека); остальные имена - в единственном числе. А среди русских имён чаще других встречались - Александр (11 чел.); Алексей (10 чел.); Владимир и Сергей (по 9 чел.); Валерий и Юрий (по 7 чел.); Вячеслав (6 чел.); Борис, Геннадий, Михаил, Николай, Петр, Эдуард (по 5 чел.).
По женщинам. Из 368 сотрудниц университета, имеющих бурятскую национальность, только 85 носят бурятские и тюркские личные имена. У остальных 283 женщин зафиксированы русские и европейские личные имена. Самыми распространенными бурятскими именами у женщин - профессоров и преподавателей являются Туяна (9 чел.); Дарима (8 чел.); Эржена (включая варианты), Оюна и Сэсэгма (по 7 чел.), Аюна (6 чел.), Арюна и Саяна (по 4 чел.). Что касается русских имен, то чаще других встречалис ь - Елена (27 чел.); Ирина (23 чел.); Татьяна (22 чел.); Светлана (20 чел.); Наталья + Наталия (21чел.); Ольга (18 чел.); Людмила и Лариса (по 12 чел.). Детальный список приведен ниже.
мужчины, проф.-преподавательский состав ВСГУТУ:
бурятские имена | кол-во | русские имена | кол-во | |
1 | Алдар | 1 | Александр | 11 |
2 | Арсалан | 1 | Алексей | 10 |
3 | Аюр | 2 | Анатолий | 4 |
4 | Бадма | 1 | Андрей | 4 |
5 | Баир | 4 | Аркадий | 3 |
6 | Бато | 3 | Борис | 5 |
7 | Батор | 3 | Валерий | 7 |
8 | Баянжаргал | 1 | Вениамин | 1 |
9 | Булат | 1 | Виктор | 3 |
10 | Бурьял | 1 | Виталий | 1 |
11 | Гарма | 1 | Владимир | 9 |
12 | Гончик | 1 | Владислав | 2 |
13 | Даба | 1 | Вячеслав | 6 |
14 | Дабанима | 1 | Геннадий | 5 |
15 | Дагба | 1 | Георгий | 2 |
16 | Дашадондок | 1 | Григорий | 1 |
17 | Даши | 1 | Дмитрий | 4 |
18 | Доржа | 1 | Евгений | 4 |
19 | Доржи | 4 | Жан | 1 |
20 | Жаргал | 2 | Игорь | 3 |
21 | Зорикто | 1 | Иннокентий | 2 |
22 | Намсарай | 1 | Константин | 2 |
23 | Насак | 1 | Леонид | 1 |
24 | Радна | 1 | Максим | 1 |
25 | Санжи | 1 | Марк | 1 |
26 | Саян | 1 | Михаил | 5 |
27 | Солбон | 2 | Николай | 5 |
28 | Сэнгэ | 1 | Олег | 1 |
29 | Тимур | 2 | Петр | 5 |
30 | Тумэн | 1 | Родион | 1 |
31 | Ундрах | 1 | Роман | 2 |
32 | Цыбик | 1 | Руслан | 1 |
33 | Цыден | 1 | Сергей | 9 |
34 | Цыденжаб | 1 | Эдуард | 5 |
35 | Цырен | 2 | Юрий | 7 |
36 | Чимит | 1 | ||
37 | Чингис | 2 | ||
38 | Шагдар | 1 | ||
39 | Шин-Бысырил | 1 | ||
40 | Энхэ | 1 | ||
41 | Эрдэм | 1 | ||
42 | Эрдэни | 1 | ||
43 | Этигил | 1 | ||
Всего: | 59 | Всего: | 134 |
женщины, проф.-преподавательский состав ВСГУТУ:
бурятские имена | кол-во | русские имена | кол-во | |
1 | Алима | 1 | Александра | 1 |
2 | Алтана | 1 | Алла | 1 |
3 | Арюна | 4 | Альбина | 1 |
4 | Арюуна | 1 | Анастасия | 1 |
5 | Аюна | 6 | Анджела | 1 |
6 | Баирма | 2 | Анна | 7 |
7 | Бальжима | 2 | Валентина | 10 |
8 | Баяна | 1 | Валерия | 1 |
9 | Баярма | 1 | Венера | 1 |
10 | Гунсыма | 1 | Вера | 5 |
11 | Гэрэлма | 1 | Вероника | 1 |
12 | Гэсэгма | 1 | Виктория | 5 |
13 | Дара | 1 | Владислава | 1 |
14 | Дарима | 8 | Галина | 9 |
15 | Долгоржап | 1 | Диана | 1 |
16 | Дыжид | 1 | Евгения | 4 |
17 | Дэма | 1 | Екатерина | 10 |
18 | Жаргал | 1 | Елена | 27 |
19 | Жаргалма | 1 | Елизавета | 3 |
20 | Зоригма | 1 | Жанна | 1 |
21 | Мэдэгма | 1 | Ида | 1 |
22 | Намжилма | 1 | Инга | 2 |
23 | Оюна | 7 | Инесса | 1 |
24 | Оюуна | 2 | Инна | 3 |
25 | Раджана | 1 | Ирина | 23 |
26 | Саяна | 4 | Ия | 1 |
27 | Соелма | 2 | Клара | 1 |
28 | Сындыма | 1 | Лариса | 12 |
29 | Сырема | 1 | Лидия | 2 |
30 | Сысегма | 1 | Лилия | 1 |
31 | Сэсэг | 2 | Лора | 1 |
32 | Сэсэгма | 7 | Любовь | 7 |
33 | Туяна | 9 | Людмила | 12 |
34 | Цыренханда | 1 | Майя | 1 |
35 | Цыцыгма | 1 | Марина | 7 |
36 | Эржена | 4 | Мария | 4 |
37 | Эржени | 2 | Надежда | 10 |
38 | Эржэна | 1 | Наталия | 2 |
39 | Наталья | 19 | ||
40 | Нина | 2 | ||
41 | Оксана | 1 | ||
42 | Октябрина | 1 | ||
43 | Ольга | 18 | ||
44 | Полина | 1 | ||
45 | Рената | 1 | ||
46 | Светлана | 20 | ||
47 | Софья | 4 | ||
48 | Тамара | 3 | ||
49 | Татьяна | 22 | ||
50 | Феодосия | 1 | ||
51 | Эльвира | 3 | ||
52 | Юлиана | 1 | ||
53 | Юлия | 4 | ||
Всего: | 85 | Всего: | 283 |
Почему мужской и женский списки имён (именники) имеют такой ограниченный объем, объясняется просто: возраст рассматриваемой группы лиц 25-65 лет, они родились в 1950-1990 годах, то есть в советский период, когда во всех сферах жизни твердо насаждалось единообразие, и выделяться было не особенно принято (включая детские имена). Все следовали негласным стандартам и правилам, в том числе молодые родители. И особенно - городские жители.
Имена, которые сегодня носят взрослые буряты (в возрасте 25-60 лет).
Часть II
А в «глубинке» картина несколько другая: у той же самой возрастной группы (25-60 лет) мужской и женский именники имеют больший объем и национальное своеобразие. Приведем цифры. Для анализа были использованы списки (протоколы) Бурятского национального фестиваля «Алтаргана-2016», в котором представлены участники спортивных мероприятий от всех административных образований в ареале проживания бурятского народа (несколько городских и более 30 сельских районов Республики Бурятия, Иркутской области, Забайкальского края, Монголии и Китая).
Доступными для изучения оказались протоколы по трем видам состязаний // см. ссылки на документы pdf: 1) стрельба из национального лука , 2) бурятские шахматы (шатар) и 3) hээр шаалган (разбивание хребтовой кости, в этом виде практически все участники - мужчины) //. В общей сложности в этих протоколах содержатся сведения о 517 участниках: 384 мужчин и 133 женщин (полные имена, фамилии, возраст).
Анализ имеющихся данных показывает:
По мужчинам. Из 384 мужчин бурятские личные имена зафиксированы у 268 чел., а русские и европейские - у 116 чел. Самыми распространенными бурятскими именами среди участников состязаний оказались Баир (23), Зоригто + Зорикто (10), Бато, Баясхалан и Жаргал (по 9 чел.); Батор и Чингис (по 8 чел.); Бэлигто и Доржи, вместе с вариантами (по 6 чел.); Тумэн (5 чел.); Булат, Гарма, Ринчин, Эрдэм (по 4 чел.). - Владимир (13), Александр и Валерий (по 9); Сергей (7); Виктор и Николай (по 6); имена Алексей, Дмитрий, Юрий (по 5); Анатолий, Игорь, Олег (по 4). Детальный список приведен ниже.
По женщинам. Из 133 женщин на «Алтаргане-2016» (национальная стрельба из лука и шахматы) бурятские личные имена зафиксированы у 68 участниц, а русские и европейские - у 65. Самыми распространенными бурятскими именами среди участниц состязаний оказались Арюна (6); Оюна (4); Туяна, а также Баирма и Дынцыма, вместе с вариантами (по 3 чел.); по два раза встретились такие имена: Бальжима, Гэрэлма, Дарима, Дулма, Соелма, Сэсэг, Сэсэгма, Тунгулаг, Эржена, Янжима. Самые распространенные русские имена - Галина (7), Елена (6); Ольга (5); имена Виктория, Любовь, Марина (по 4); Анна и Надежда (по 3). Детальный список приведен ниже.
мужчины, участники фестиваля "Алтаргана-2016"
(стрельба из лука, hээр шаалган и шахматы):
бурятские имена | кол-во | русские имена | кол-во | |
1 | Агу | 1 | Александр | 9 |
2 | Алдар | 3 | Алексей | 5 |
3 | Амарсайхан | 1 | Анатолий | 4 |
4 | Амгалан | 3 | Андрей | 3 |
5 | Ардан | 2 | Антон | 2 |
6 | Арсалан | 2 | Аркадий | 1 |
7 | Аюр | 2 | Арсентий | 1 |
8 | Аюша (1), Аюши (1) | 2 | Африкан | 1 |
9 | Бабудоржи | 1 | Борис | 3 |
10 | Бадма | 2 | Вадим | 1 |
11 | Бадма-Доржо | 1 | Валерий | 9 |
12 | Бадмажап | 1 | Василий | 1 |
13 | Бадма-Цырен | 1 | Виктор | 6 |
14 | Базар | 1 | Виталий | 2 |
15 | Базаргуро | 1 | Владимир | 13 |
16 | Баир | 23 | Владислав | 1 |
17 | Баир-Бэликто | 1 | Вячеслав | 1 |
18 | Баиржап | 1 | Геннадий | 2 |
19 | Баирта | 1 | Георгий | 1 |
20 | Балдан | 1 | Григорий | 1 |
21 | Балданжап | 1 | Данил | 1 |
22 | Бальжинима | 1 | Денис | 1 |
23 | Бальчин | 1 | Дмитрий | 5 |
24 | Бато | 9 | Иван | 1 |
25 | Батоболот | 1 | Игорь | 4 |
26 | Батодоржи | 1 | Илья | 1 |
27 | Бато-Жаргал | 1 | Ким | 1 |
28 | Батомунко (1), Бато-мунко (1) | 2 | Климентий | 1 |
29 | Батор | 8 | Максим | 1 |
30 | Бато-Цырен | 1 | Михаил | 3 |
31 | Баян | 1 | Николай | 6 |
32 | Баяр Эрдэн | 1 | Олег | 4 |
33 | Баяржап | 1 | Петр | 2 |
34 | Баясхалан | 9 | Руслан | 1 |
35 | Бимба | 1 | Сергей | 7 |
36 | Болод (1), Болот (2) | 3 | Станислав | 2 |
37 | Буда | 2 | Тарас | 1 |
38 | Булад | 1 | Тимофей | 1 |
39 | Булат | 4 | Эдуард | 1 |
40 | Буянто | 2 | Юрий | 5 |
41 | Бэликто (1), Бэлигто (3), Биликто (1), Билигто (1) | 6 | ||
42 | Ванчик | 1 | ||
43 | Виликтон | 1 | ||
44 | Гарма | 4 | ||
45 | Гармажап | 1 | ||
46 | Гомбо (1), Гомб (1) | 2 | ||
47 | Гонгор | 1 | ||
48 | Гончик | 1 | ||
49 | Гэсэр | 2 | ||
50 | Даба | 1 | ||
51 | Дабаа-Худ | 1 | ||
52 | Далай | 2 | ||
53 | Дамба | 3 | ||
54 | Дамдин | 1 | ||
55 | Дамдин-Цырен | 1 | ||
56 | Дандар | 2 | ||
57 | Данзан | 2 | ||
58 | Дарма | 2 | ||
59 | Дашгын | 1 | ||
60 | Даши | 1 | ||
61 | Дашидоржо | 1 | ||
62 | Даши-Нима | 1 | ||
63 | Даширабдан | 1 | ||
64 | Димчик | 1 | ||
65 | Дондок | 2 | ||
66 | Доржи (5), Доржо (1) | 6 | ||
67 | Дугар | 2 | ||
68 | Дугаржап | 1 | ||
69 | Дугарцырен | 1 | ||
70 | Дылгыр (1), Дэлгэр (1) | 2 | ||
71 | Дымбрыл | 1 | ||
72 | Дымбрыл-Дор | 1 | ||
73 | Жалсып | 1 | ||
74 | Жамсаран | 1 | ||
75 | Жаргал | 9 | ||
76 | Жэмбэ (1), Жимба (1) | 2 | ||
77 | Заята | 1 | ||
78 | Зоригто (8), Зорикто (2) | 10 | ||
79 | Зоригтобаатар | 1 | ||
80 | Лопсон | 1 | ||
81 | Лубсан | 1 | ||
82 | Лубсан-Нима | 1 | ||
83 | Манхбат | 1 | ||
84 | Минжур | 1 | ||
85 | Мунко | 3 | ||
86 | Мункожаргал (1), Мунко-Жаргал (1) | 2 | ||
87 | Мэргэн | 2 | ||
88 | Насаг | 1 | ||
89 | Насан | 1 | ||
90 | Нима | 2 | ||
91 | Нима-Самбу | 1 | ||
92 | Очир | 2 | ||
93 | Очир-Эрдэнэ | 1 | ||
94 | Пурбо | 1 | ||
95 | Ринчин | 4 | ||
96 | Рыгзын | 1 | ||
97 | Самбу | 1 | ||
98 | Самдан | 1 | ||
99 | Сандан | 1 | ||
100 | Санже | 1 | ||
101 | Саян | 3 | ||
102 | Согто-Еравна | 1 | ||
103 | Содном | 1 | ||
104 | Солбон | 1 | ||
105 | Сэнгдоржи | 1 | ||
106 | Тимур | 2 | ||
107 | Тудуп | 1 | ||
108 | Тумэн | 5 | ||
109 | Тумэр | 1 | ||
110 | Хэшэгто | 2 | ||
111 | Цокто-Гэрэл | 1 | ||
112 | Цыбикжап | 2 | ||
113 | Цыденбал | 1 | ||
114 | Цыден-Доржи | 1 | ||
115 | Цыдып | 1 | ||
116 | Цымпил | 1 | ||
117 | Цырен | 3 | ||
118 | Цырендоржо (1), Цырен-Доржи (1) | 2 | ||
119 | Цыренжап | 1 | ||
120 | Чимдык | 1 | ||
121 | Чимид | 1 | ||
122 | Чимит-Доржо | 1 | ||
123 | Чингис | 8 | ||
124 | Шагдар | 1 | ||
125 | Элбэк | 1 | ||
126 | Энхэ | 3 | ||
127 | Эрдэм | 4 | ||
128 | Эрдэни | 3 | ||
129 | Юмдылык | 1 | ||
Всего: | 268 | Всего: | 116 |
женщины, участницы фестиваля "Алтаргана-2016"
(стрельба из лука и шахматы):
бурятские имена | кол-во | русские имена | кол-во | |
1 | Ага | 1 | Александра | 1 |
2 | Аглаг | 1 | Анжелика | 1 |
3 | Ажигма | 1 | Анна | 3 |
4 | Арюна | 6 | Валентина | 2 |
5 | Аюна | 1 | Валерия | 2 |
6 | Аягма | 1 | Вера | 1 |
7 | Бальжима (1), Балжима (1) | 2 | Виктория | 4 |
8 | Баярма (1), Баирма (2) | 3 | Галина | 7 |
9 | Бутид | 1 | Дарья | 2 |
10 | Бутидма | 1 | Екатерина | 2 |
11 | Гэрэл | 1 | Елена | 6 |
12 | Гэрэлма | 2 | Жанна | 1 |
13 | Дари | 1 | Инна | 1 |
14 | Дарижаб | 1 | Ирина | 2 |
15 | Дарима | 2 | Лидия | 1 |
16 | Долгор | 1 | Лора | 1 |
17 | Долгоржаб | 1 | Любовь | 4 |
18 | Дулма | 2 | Людмила | 2 |
19 | Дэнсыма (1), Дэнсэма (1), Дынцыма (1) | 3 | Марина | 4 |
20 | Жаргалма | 1 | Мария | 2 |
21 | Зоригма | 1 | Надежда | 3 |
22 | Иринчина | 1 | Наталья | 1 |
23 | Лыгжима | 1 | Нелли | 1 |
24 | Мэдэгма | 1 | Ольга | 5 |
25 | Намжилма | 1 | Светлана | 2 |
26 | Отхон-Тугс | 1 | Татьяна | 2 |
27 | Оюна | 4 | Элеонора | 1 |
28 | Оюун-Гэрэл | 1 | Юлия | 1 |
29 | Ринчин-Ханда | 2 | ||
30 | Саяна | 1 | ||
31 | Соелма | 2 | ||
32 | Сэлмэг | 1 | ||
33 | Сэсэг | 2 | ||
34 | Сэсэгма | 2 | ||
35 | Тунгулаг (1), Тунгалаг (1) | 2 | ||
36 | Туяна | 3 | ||
37 | Уржима | 1 | ||
38 | Хажидма | 1 | ||
39 | Ханда-Цырен | 1 | ||
40 | Цырегма | 1 | ||
41 | Цыремжит | 1 | ||
42 | Цырен | 1 | ||
43 | Эржена | 2 | ||
44 | Янжима | 2 | ||
Всего: | 69 | Всего: | 65 |
Списки имён участников спортивных мероприятий в рамках фестиваля «Алтаргана-2016» своими размерами отличаются от аналогичных списков по ВСГУТУ (в мужском списке «Алтарганы» заметно больше бурятских имён, а в женском - заметно меньше русских):
- всего 169 мужских имен (из них бурятских имен 129, от Агу до Юмдылык; русских имен - 40, от Александр до Юрий);
- всего 72 женских имени (из них бурятских имен 44, от Ага до Янжима; русских имен - 28, от Александра до Юлия).